top of page
federica pirpignani

Etimologendario natalizio-cap. 8: baraonda



Dal greco etymos, "vero" e logos, "studio", l'etimologia è la scienza che studia l'origine delle parole. Se nell'italiano di oggi molti termini hanno una provenienza chiara, avviene talvolta che certe etimologie provengano invece da storielle simpatiche e inaspettate. Noi di UniFichiamoci abbiamo deciso di raccontarvi una di queste storie ogni giorno fino a Natale, come una sorta di calendario dell'Avvento etimologico. La parola di oggi è: "baraonda"

Pensando alla parola baraonda viene ovviamente in mente una gran confusione di persone, oggetti o via dicendo. Si associa soprattutto ad un confuso sovrapporsi di suoni , come al mercato o ad una partita. Una rappresentazione grafica del significato della parola può essere data dal quadro di Renato Guttuso chiamato “la vucciria” che rappresenta un mercato siciliano in cui è immaginabile un grande miscuglio di voci e suoni indistinguibile. Ma da cosa deriva il termine?

L'etimologia della parola baraonda è da ricollegarsi allo spagnolo barahunda = disordine, confusione, a sua volta derivante dall'antico ebraico "barūk-adonai" = "benedetto il signore". Si trattava di una diffusissima giaculatoria ebraica che, ripetuta ad alta voce da tanti fedeli contemporaneamente, creava appunto "baraonda", cioè confusione, chiasso

Post recenti

Mostra tutti

Fahrenheit 451

Tramite la collaborazione tra l'associazione "Csx" Firenze e il teatro cinema La Compagnia, in via Camillo Cavour a Firenze, lunedì 13...

תגובות


bottom of page